DEMOSTRATIVOS
POLITICSRuth Bader Ginsburg optimistic ‘over the long haul’ for US Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui.
Adjetivos y Pronombres
- kay – este, esta, esto
- chay – ese, esa, eso
- chaqay – aquel, aquella, aquello
- haqay – aquel, aquella, aquello
Probablemente chaqay y haqay (aquello y aquello) hayan tenido un significado, de algún modo, diferente; pero de la forma que los conocemos hoy en día ambos tienen la misma significación. Por otro, probablemente haqay sea otra articulación de chaqay.
Kay (esto) se usa para lo que está al lado del locutor mientras que chay (eso) para lo que está al lado del interlocutor o relativamente distante del locutor.
A) Estas cuatro palabras son adjetivos cuando están acompañadas de un sustantivo. No tienen género ni número:
kay wawa
esta criatura
kay wawakuna
estas criaturas
chay erqe
ese niño
chay erqekuna
esos niños
haqay wamra
aquel muchacho
haqay wamrakuna
aquellos muchachos
chaqay wayna
aquel joven
chaqay waynakuna
aquellos jóvenes
B) Estas cuatro palabras son pronombres cuando no llevan sustantivo, pues éste se sobreentiende; en estos casos sí tienen número:
kay
este/esta/esto
kaykuna
estos/estas
chay
ese/esa/eso
chaykuna
esos/esas
haqay
aquel/aquella/aquello
haqaykuna
aquellos/aquellas
chaqay
aquel/aquella/aquello
chaqaykuna
aquellos/aquellas